top of page

LE DIT DU VIEUX MARIN

SKU LEDI-001
Price

€3,750.00

Rare French edition of Coleridge's ballad, translated by Henri Parisot and illustrated by André Masson. This 1948 bibliophile edition includes twelve black lithographs. Its restrained typography and powerful imagery form a striking whole. This is one of just 28 deluxe copies on vélin d'Arches, with a full suite on Chine. A prime example of postwar French artist's books.

Quantity

LE DIT DU VIEUX MARIN
1948 | Paris
| Éditions Pro-Francia
Rare deluxe copy with suite on Chine.

Rare French edition of Coleridge's ballad, translated by Henri Parisot and illustrated by André Masson. This 1948 bibliophile edition includes twelve black lithographs. Its restrained typography and powerful imagery form a striking whole. This is one of just 28 deluxe copies on vélin d'Arches, with a full suite on Chine. A prime example of postwar French artist's books.

€3,750
Condition Report:
In-Depth Study
References & Bibliography
Format
In-4 (Quarto) approx. 25 × 32 cm
Print Run
24
Paper
Arches vellum
Inscription
No inscription
1
Edition Particulars:
We welcome private inquiries, collaborations with institutions, and acquisition requests. Each message is treated with discretion and respect. We welcome private inquiries, collaborations with institutions, and acquisition requests.
1
Print Run:
Condition Report:
1
Copy Number:
Condition Report:
1
Paper:
Condition Report:
1
Signed:
Condition Report:

Product DETAIL

The story follows an old mariner recounting his haunted journey to a wedding guest. The seven-part poem deals with guilt, redemption and the supernatural. The French translation keeps the original's lyrical tone. Masson's imagery enhances the drama. Themes of solitude, sin and strange visions are prominent.

Une aventure méthodique
Reverdy, Pierre · Braque, Georges
Une aventure méthodique

*Une aventure méthodique* brings together Pierre Reverdy’s concentrated poetic prose and Georges Braque’s austere visual language. It belongs among the major post-war French livres d’artiste, where text, lithography and typography meet as equal forces. Braque contributed 27 original lithographs, supplemented by colour reproductions after his paintings, giving the volume both intimacy and monumentality. Printed by Mourlot, the celebrated Paris lithographic workshop, the book has exceptional technical refinement. This copy, on vélin d’Arches and signed by both author and artist, preserves a rare encounter between modern poetry and pictorial invention.

Ill Book
€4,850
La guerre et la paix
Roy, Claude · Picasso, Pablo
La guerre et la paix

*La guerre et la paix*, published in 1954, is a monumental overview of Pablo Picasso's work for the Vallauris chapel, accompanied by Claude Roy's text. This edition by Cercle d’Art forms an essential synthesis of Picasso’s post-war humanism and his resistance to the horrors of conflict. The book contains, alongside numerous reproductions, original lithographs that expose the dynamics of his artistic process. For the bibliophile, this work is a crucial testimony to the dialogue between word and image in the early 1950s.

Ill Book
€850
Hélène chez Archimède
Suarès, André
Hélène chez Archimède

Hélène chez Archimède is a remarkable example of the collaboration between a poet and a visual artist, in this case the French author André Suarès and the legendary Spanish master Pablo Picasso. The edition, illustrated with wood engravings, reveals the complex interplay between word and image that culminated in the production of illustrated books in the mid-20th century. This work, originally a project by the famous art dealer Ambroise Vollard, shows the enduring relevance of classical themes, here the myth of Helen, in a modernist context. Thanks to its careful execution and the exclusivity of its print run, Hélène chez Archimède is not only a literary work but also an art object, a testament to the artisanal perfection sought by the Nouveau Cercle parisien du Livre. It represents a significant moment in the history of the modern illustrated book, where the line between illustration and autonomous art blurs. The additions to this copy, such as a menu and an announcement leaflet, enrich its bibliographic and historical value and offer a rare glimpse into its publication context.

Ill Book
€3,500
Sombre printemps. Traduit de l’allemand par Ruth Henry et Robert Valançay.
Zürn, Unica · Bellmer, Hans
Sombre printemps. Traduit de l’allemand par Ruth Henry et Robert Valançay.

This large and sumptuous edition of Sombre printemps brings together one of Unica Zürn’s most haunting texts and an original burin frontispiece by Hans Bellmer. Issued by Pierre Belfond as the French translation of Dunkler Frühling, it appeared when Zürn’s name had become inseparable from Bellmer’s. That proximity is not merely biographical here; it shapes the entire aura of the book, in which text and image seem to emerge from the same disturbed inner world. The deluxe issue, printed on vélin d’Arches and accompanied by an additional proof on japon nacré, gives the volume a distinctly bibliophilic status. Bellmer’s signed frontispiece does not simply decorate the text, but stands as a visual counterpoint to Zürn’s claustrophobic prose. The publication is all the more poignant for having followed so closely upon Zürn’s death, as though the book became both tribute and posthumous memorial. Within the Cahiers du Regard, it ranks among the most charged and desirable collaborations. For the collector, this copy unites literary intensity, surrealist resonance, and exceptional material refinement.

Ill Book
€1,400
Studies & Dossiers
a2528886ab741f214e81c180bed24f0dd3fc06e8.png
The ‘destroyed’ copies of La lampe dans l’horloge

Books thrive on rumours. This is the story of a first issue Breton ‘made disappear’—and the copies that persisted.

bottom of page